본문 바로가기
비트코인 Bitcoin

암호화폐 거래자들, 비밀 베팅으로 중국 단속을 무시

by 노화방지 Anti-aging Hairstyle 2021. 5. 31.
반응형

 

Crypto Traders Defy China’s Crackdown With Secretive Bets

사진 삭제

사진 설명을 입력하세요.

사진 삭제

사진 설명을 입력하세요.

Bloomberg News

Mon, May 31, 2021, 7:00 AM

(Bloomberg) --

 

Chinese investors are paying little heed to the government’s biggest crackdown on cryptocurrency trading since 2017, underscoring the challenge for Beijing as it tries to rein in a speculative boom in digital assets.

중국 투자자들은 2017년 이후 정부의 암호화폐 거래에 대한 정부의 가장 큰 단속에 거의 주의를 기울이지 않고 있으며, 중국이 디지털자산의 투기적 붐을 억제하려는 중국의 도전을 강조하고 있습니다.

 

Knee-jerk selling는 2017년 국내 거래가 금지 된 이후 중국 암호화폐 거래자들이 사용했던 장외 플랫폼에서 꾸준한 회복세를 보였습니다.

현지 정서의 한 가지 핵심 지표인 중국 위안화와 스테이블코인 테더 간 환율- CoinMarketCap과 동등한 중국 암호화폐 데이터 플랫폼 Feixiaohao에 따르면 이달 초 정부의 경고 이후 4.4%까지 떨어졌지만 이후 손실의 절반 이상을 회수했습니다.

Knee-jerk selling has given way to a steady recovery on over-the-counter platforms that Chinese crypto traders have used since domestic exchanges were banned in 2017. One key gauge of local sentiment -- the exchange rate between China’s yuan and the stablecoin Tether -- fell as much as 4.4% after the government’s warning earlier this month but has since recouped more than half the loss, according to crypto data platform Feixiaohao, a Chinese equivalent of CoinMarketCap.

 

China escalated its crackdown after a frenzied surge in Bitcoin and other tokens over the past six months heightened longstanding Communist Party concerns about the potential for fraud, money laundering and trading losses by individual investors.

Yet the hard-to-trace nature of transactions on local OTC platforms and peer-to-peer networks means it will be extremely difficult for authorities to enforce a wholesale ban.

중국은 지난 6개월 동안 비트코인 및 기타 토큰의 열광적 급증으로 인해 개인 투자자의 사기, 자금 세탁 및 거래 손실 가능성에 대한 공산당의 오랜 우려가 높아진 후 단속을 강화했습니다.

그러나 지역 OTC 플랫폼 및 P2P 네트워크에서 거래의 추적하기 어려운 특성은 당국이 도매 금지를 시행하는 것이 극히 어렵다는 것을 의미합니다.

 

이는 중국의 구매력 급락에 대한 우려가 5월 중순에 사상 최고치를 기록한 디지털 자산의 약 1조 달러 매도에 기여한 후 글로벌 암호화폐 애호가들에게 안도감을 줄 수 있습니다.

That may come as a relief to global crypto enthusiasts after worries about a plunge in Chinese buying power contributed to the nearly $1 trillion selloff in digital assets from record highs in mid-May.

 

As to the losses and the crackdown, “I don’t care,” said Charles, a 35-year-old real estate consultant in Shanghai who asked to be identified only by his English first name.

He’s been buying cryptocurrencies since 2017 and claims to have lost $11 million over three days in the recent pullback.

“To me it’s giving back the profits I made in the past few months,” he said. “I’m looking at the 10- to 20-year horizon.”

손실과 단속에 관해서는 “상관없어요”라고 상하이의 35세 부동산 컨설턴트 Charles는 자신의 영문 이름으로 만 신원을 밝히도록 요청했습니다.

그는 2017년부터 암호화폐를 구매해 왔으며 최근 하락세로 인해 3일 동안 1,100 만 달러를 잃었다고 주장합니다.

그는 "지난 몇 달 동안 얻은 수익을 나에게 돌려주는 것"이라고 말했습니다.

"나는 10 년에서 20 년 사이의 지평선을 보고 있습니다."

 

중국이 2017년에 암호화폐 거래를 금지하기 전에 국영 언론에 따르면 현지 투자자들은 전 세계 비트코인의 약 7%를 소유하고 거래의 약 80%를 차지했습니다.

교환 금지로 인해 오늘날 이러한 수치를 측정하는 것이 불가능했지만 중국 투자자는 여전히 국내 OTC 플랫폼과 가상 사설망을 사용하여 액세스하는 해외 장소를 통해 암호화 세계에서 주요 존재를 하는 것으로 널리 알려져 있습니다.

Before China outlawed crypto exchanges in 2017, local investors owned an estimated 7% of the world’s Bitcoin and accounted for about 80% of trading, according to state media. The exchange ban has made it impossible to gauge those figures today, but Chinese investors are still widely believed to have a major presence in the crypto world via domestic OTC platforms and offshore venues that they access using virtual private networks.

 

Domestic trades involving yuan and digital coins are difficult for China’s government to track because they typically take place in two separate steps.

위안화와 디지털 코인을 포함하는 국내 거래는 일반적으로 두 단계로 분리되기 때문에 중국 정부가 추적하기 어렵습니다.

 

첫 번째는 Huobi 및 OKEx 등 회사에서 운영하는 OTC 플랫폼에서 발생하며, 이를 통해 거래자는 입찰 및 제안을 게시할 수 있습니다.

The first happens on OTC platforms operated by firms including Huobi and OKEx, which allow traders to post bids and offers.

 

Once both sides agree on a price, the buyer will use a separate payments platform -- operated by their bank or a fintech company like Ant Group Co. -- to send yuan to the seller.

양측이 가격에 동의하면, 구매자는 은행이나 Ant Group Co.와 같은 핀테크 회사에서 운영하는 별도의 결제 플랫폼을 사용하여 위안화를 판매자에게 보냅니다.

 

일반적으로 위안화 결제가 완료될 때까지 OTC 플랫폼에 의해 에스크로에 보관된 디지털 코인은 구매자에게 전송됩니다.

중국 규제 당국은 종종 거래의 한 단계를 다른 단계로 연결할 방법이 없습니다.

The digital coins, usually held in escrow by the OTC platform until the yuan payment clears, are then transferred to the buyer.

Chinese regulators often have no way to connect one step of the transaction to the other.

 

Because the yuan leg of the trades take place entirely within China’s domestic financial system, the risk of large-scale capital outflows is low.

But that hasn’t stopped the government from warning financial firms and individual investors to stay away from crypto.

위안화 거래는 전적으로 중국 국내 금융 시스템 내에서 이루어지기 때문에 대규모 자본 유출 위험이 낮습니다.

그러나 이것이 정부가 금융회사와 개인 투자자들에게 암호화폐를 멀리하라고 경고하는 것을 막지는 못했습니다.

 

이번 달 규제당국은 중국은행 및 결제회사에 의심스러운 거래를 식별하고 차단해야 한다는 요구사항을 상기시켰으며, 암호화폐 거래를 촉진하는 것은 종종 은행 규칙을 위반한다고 지적했습니다.

중국 국무원은 비트코인 거래와 채굴에 대한 단속을 촉구했으며 금융 위험을 “단호하게” 예방하겠다고 다짐했습니다.

Regulators this month reminded Chinese banks and payments firms of the requirement to identify and block suspicious transactions, and pointed out that facilitating cryptocurrency trades often violates banking rules.

China’s State Council called for a clamp down on Bitcoin trading and mining, vowing to “resolutely” prevent financial risks.

 

정책 입안자들은 7.1일 공산당 100 주년을 맞아 정치적으로 민감한 시장 혼란을 피하고자 할 수 있습니다.

Policy makers may be keen to avoid any major market disruptions around the politically sensitive 100th anniversary of the ruling Communist Party on July 1.

 

After the government’s statement, Huobi said it stopped its miner hosting services in mainland China and is scaling back futures contracts and leveraged investment products in some markets.

It’s unclear whether the firm plans to shut its OTC platform.

정부 성명 이후, Huobi는 중국 본토에서 채굴자 호스팅 서비스를 중단하고 일부 시장에서 선물 계약을 축소하고 투자 상품을 활용하고 있다고 밝혔습니다.

이 회사가 OTC 플랫폼을 종료할 계획인지 여부는 불분명합니다.

 

중국 규제당국은 지금까지 개인 거래를 불법이라고 표시하는 일을 중단했지만, 이 문제에 익숙한 사람에 따르면, 일부 활동이 자금세탁 및 테러자금 조달을 촉진한 것으로 의심되어 공안 부서가 단속에 참여할 것입니다.

Chinese regulators have so far stopped short of labeling individual trading illegal, but the crackdown will involve the public security department as some of the activities were suspected to have facilitated money laundering and terror financing, according to a person familiar with the matter.

 

베이징 경찰은 암호화폐와 관련된 잠재적 위험에 대해 인쇄된 경고를 배포했습니다.

가상화폐는 최신 사기의 인기있는 수단 중 하나이며 블룸버그가 본 한 통지에 따르면 "공황 상태에 있거나 무엇을 해야 할지 잘 모르는" 사람은 나열된 지역 경찰 연락처에 전화해야 합니다.

Police in Beijing have distributed printed warnings about potential risks associated with cryptocurrencies.

Virtual currencies are among popular means for latest scams, and anyone “in a panic, having a hard time distinguishing or not sure what to do” should call the local police contact listed, according to one notice seen by Bloomberg.

 

소셜미디어에서 일부 암호화폐 투자자는 최근 현지 경찰에 의해 소환되고 암호화폐 투자 위험에 대해 경고했다고 확인되지 않은 주장을 했습니다.

한 투자자는 지방 당국이 자신의 소유물을 팔도록 요구했다고 말했습니다.

또 다른 사람은 경찰이 그에게 휴대폰에서 거래 앱을 삭제해달라고 요청했다고 말했습니다.

On social media, some crypto investors have made unverified claims that they were summoned by local police recently and warned against the risk of investing in cryptocurrencies.

One investor said local authorities required him to sell his holdings.

Another said police asked him to delete the trading app from his phone.

 

Chinese officials see their success cleaning up the peer-to-peer lending industry two years ago as a model for its cryptocurrency crackdown, said the person familiar, asking not to be identified as the matter is private.

중국 관리들은 2년 전 P2P 대출업계를 성공적으로 정리한 것을 암호화폐 단속의 모델로 보고 있다고 친숙한 사람은 이 문제가 사적인 것이라고 밝히지 말 것을 요청했다고 말했습니다.

 

국가는 사기와 채무 불이행이 만연해 일부 경우 자살과 거리 시위로 이어지는 P2P 산업을 제거했습니다.

전성기에 이 부문에는 5천만 명 이상의 사용자와 1,500억 달러의 미결제 대출이 있었습니다.

The country purged the P2P industry after frauds and defaults became rampant, in some cases leading to suicide and street protests. In its heyday the sector had more than 50 million users and $150 billion in outstanding loans.

 

The extreme price swings of cryptocurrencies have already left a mark.

In one high-profile case, a Chinese man from the eastern city of Dalian killed his three-year-old daughter and tried to commit suicide with his wife after losing 20 million yuan ($3.1 million) on a leveraged bet on Bitcoin last June, according to local media reports.

암호화폐의 극단적 가격 변동은 이미 흔적을 남겼습니다.

지역 언론 보도에 따르면, 한 유명한 사건에서, 동부 도시 다롄의 한 중국인 남성이 지난 6월 비트코인에 대한 레버리지 내기에서 2,000만 위안 (310만 달러)을 잃은 후 그의 세 살 난 딸을 죽이고 아내와 함께 자살을 시도했습니다.

 

베이징 기술 노동자 Peter는 최근 변동성에 맞춰 3주 전 2만 위안을 암호화폐에 쌓았습니다.

며칠 만에 그의 포트폴리오는 거의 10만 위안으로 성장하다가 곧 14,000 위안으로 떨어졌습니다.

나는 전 세계적으로 암호화폐 거래자들의 carpe diem (눈앞의 기회를 놓치지 말라, 현재를 즐겨라) 철학을 반향했습니다:

“모든 것이 0이 되더라도 상관없습니다. 하지만 언젠가 갑자기 부를 가져오면 어떨까요? "

Peter, a Beijing tech worker, piled 20,000 yuan into cryptocurrencies three weeks ago, just in time for latest round of volatility. Within days, his portfolio grew to nearly 100,000 yuan, then quickly fell back down to 14,000 yuan.

He echoed the carpe diem philosophy of crypto traders globally:

“It doesn’t matter if it all goes to zero. But what if it brings me sudden wealth one day?”

 

흡수율 최고 영국산 리포조말 비타민c

www.cantox.kr

이미지 썸네일 삭제

Heath Mall

CBD 리포솜 글루타티온 전문

www.cantox.kr

 

 

반응형

댓글