Why Is My Skin So Blotchy?
내 피부가 왜 그렇게 #얼룩덜룩 합니까?
Medically Reviewed by Debra Jaliman, MD on February 25, 2023

두드러기 Hives
1/13
이 붉은 웰트(welts)는 보통 가렵습니다.
알레르기 반응의 징후일 수 있지만 스트레스나 질병도 원인이 될 수 있습니다.
벌집은 보통 하루 안에 사라지지만 새로운 벌집이 그 자리에 나타날 수 있습니다.
당신은 단지 몇 개만 얻을 수도 있고, 몸 전체에 연결되고 퍼지는 무리를 가질 수도 있습니다.
악화되거나 사라지지 않으면 의사에게 치료를 받으십시오.
호흡이나 삼키는 데 문제가 있으면 최대한 빨리 의료 도움을 받으십시오.
These red welts usually itch. They can be a sign of an allergic reaction, but stress or an illness can cause them, too. A hive will usually go away within a day, but a new one could pop up in its place. You may only get a few, or you could have a bunch that connect and spread across your body. If they get worse or don’t go away, see your doctor for treatment. If you have trouble breathing or swallowing, get medical help ASAP.

땀띠 Heat Rash
2/13
수 있고 일반적으로 가려운 이 가시가 있는 붉은 발진은 덥고 습한 날씨에 발생합니다.
겨드랑이와 사타구니처럼 피부가 서로 닿는 곳에 나타나는 경향이 있습니다.
아기에게 흔하지만 땀을 흘리고 과열되는 성인에게도 발생할 수 있습니다.
보통 3~4일이면 저절로 사라집니다. 그렇지 않거나 부풀어 오르거나 진물이 나기 시작하면 의사에게 연락하십시오.
This prickly red rash, which may be bumpy and is usually itchy, happens in hot, humid weather. It tends to show up in places where your skin rubs together, like your armpits and groin. It’s common in babies but can also happen to adults who get sweaty and overheated. It usually goes away on its own in 3-4 days. If it doesn’t, or if it starts to swell or ooze, call your doctor.

접촉성 피부염 Contact Dermatitis
3/13
이것은 피부가 만지는 것에 반응할 때 발생합니다.
때로는 알레르기 반응(예: 포이즌 아이비)이고 때로는 자극(예: 비누의 향수)입니다.
접촉성 피부염은 발진, 두드러기, 건조한 피부 또는 수포가 될 수 있습니다.
피부가 두꺼워지거나 벗겨질 수 있으며 어두워지거나 갈라질 수 있습니다.
때로는 원인을 파악하는 데 시간이 걸립니다.
특히 악화되면 피부과 의사와 상담하십시오.
This happens when your skin reacts to something it touches. Sometimes it’s an allergic reaction (such as to poison ivy), and sometimes it’s irritation (from perfumes in soap, for example). Contact dermatitis can be a rash, hives, dry skin, or blisters. Your skin can turn thick or flaky, and it may darken or crack. Sometimes it takes time to figure out what’s caused it. Work with a dermatologist, especially if it gets worse.

건선 Psoriasis
4/13
이 질병에는 몇 가지 유형이 있지만 가장 흔한 판상 건선은 죽은 피부세포의 비늘모양 층이 있는 융기된 붉은 반점으로 나타납니다.
보통 두피, 무릎, 팔꿈치, 허리 등에 생기지만 반점은 몸 어디에나 나타날 수 있습니다.
대부분 사람들은 15세에서 35세 사이에 처음으로 이 질병을 알아차리지만 이 질병은 언제든지 발생할 수 있습니다.
There are a few types of this disease, but the most common, plaque psoriasis, shows up as raised red patches with a scaly layer of dead skin cells on top. You’ll usually see it on your scalp, knees, elbows, and lower back, but the blotches can appear anywhere on the body. Most people first notice it between the ages of 15 and 35, but the disease can crop up at any time.

습진 Eczema
5/13
이 상태는 매우 건조하고 가려운 피부 패치를 유발합니다.
시간이 지남에 따라 이러한 부위는 두꺼워지고 나머지 신체 부위보다 밝거나 어둡게 변할 수 있습니다.
습진이 있는 대부분의 사람들은 5세 이전에 처음으로 습진에 걸리고 약 절반은 성인이 될 때까지 자랄 것입니다.
그러나 성인이 증상을 보이기 시작하는 것은 드문 일이 아닙니다.
The condition causes patches of very dry, itchy skin. Over time, these areas can thicken and turn lighter or darker than the rest of your body. Most people who have eczema first get it before age 5, and about half will outgrow it by the time they're adults. But it’s not uncommon for adults to start having symptoms.

Rosacea
6/13
뺨, 코, 턱 또는 이마에 얼룩이나 홍조가 보이면 이 피부 상태일 수 있습니다.
때로는 작은 여드름 같은 돌기가 형성되고 혈관이 더 잘 보입니다.
일반적으로 30세 이후에 시작하여 점점 붉어지고 일정해집니다.
음주, 매운 음식 섭취, 스트레스, 폐경기 등 많은 것들이 주사를 유발하거나 악화시킬 수 있습니다.
치료법은 없지만 치료를 통해 증상을 조절할 수 있습니다.
If you notice blotches or flushing across your cheeks, nose, chin, or forehead, you might have this skin condition. Sometimes, small pimple-like bumps form and blood vessels get more visible. Usually, it starts after age 30, then gets redder and more constant. Many things can trigger rosacea or make it worse, including drinking alcohol, eating spicy foods, stress, and menopause. There’s no cure, but treatments can control the symptoms.

대상포진 Shingles
7/13
물집이 있는 이 고통스러운 발진은 보통 몸 한쪽에 단일 줄무늬로 나타납니다. (눈에 띄기 며칠 전에 따끔거림이나 가려움증이 있을 수 있습니다.)
수두를 유발하는 동일한 바이러스에 의해 발생합니다. 바이러스는 몸에 남아 있으며 수십 년 후에도 재발하여 대상포진을 일으킬 수 있습니다.
60세 이상의 사람들에게 가장 흔합니다.
2-4주 안에 없어져야 하지만 지속적인 신경통을 예방하기 위해 의사에게 약을 받으십시오.
This painful rash with blisters usually shows up as a single stripe on one side of the body. (You might have tingling or itching a few days before you see it.) It’s caused by the same virus that causes chickenpox -- the virus stays in your body and, even decades later, can flare up and cause shingles. It’s most common in people over 60. It should clear up in 2-4 weeks, but see your doctor to get medicine to prevent lasting nerve pain.

거미 정맥 Spider veins
8/13
부러진 모세혈관이라고도 하는 이들은 피부 표면 가까이에 위치한 작은 혈관으로 더 커지고 더 잘 보입니다.
그 결과 다리와 얼굴과 같은 부위에 얼룩이 생기고 고르지 못한 피부톤이 생깁니다.
거미 정맥에는 많은 원인이 있으며 여성에서 두 배 더 흔합니다.
유해하지는 않지만 모양이 마음에 들지 않으면 치료를 받을 수 있습니다.
Also called broken capillaries, these are tiny blood vessels, located close to the surface of the skin, that get larger and more visible. The result is blotchiness and uneven skin tone on areas like the legs and face. Spider veins have many causes and are twice as common in women. They’re not harmful, but you can have them treated if you don’t like how they look.

기미 Melasma
9/13
얼굴에 있는 이러한 갈색 또는 회갈색 패치는 태양 노출, 호르몬 변화 또는 둘 다에서 발생합니다.
Melasma는 여성에게 훨씬 더 흔합니다. 임신 또는 피임약이 일반적인 원인입니다.
패치는 일반적으로 이마, 윗입술, 뺨, 턱 및 코에 나타납니다.
임신 후 또는 약 복용을 중단하면 저절로 사라질 수 있지만 치료도 도움이 될 수 있습니다.
광범위한 스펙트럼의 자외선 차단제와 엄격한 태양 회피로 인해 어두워지는 것을 방지할 수 있습니다.
These brown or gray-brown patches on the face come from sun exposure, hormone changes, or both. Melasma is much more common in women -- pregnancy or birth control pills are common triggers. The patches usually show up on the forehead, upper lip, cheeks, chin, and nose. They can fade on their own after pregnancy or once you stop taking the pill, but treatments can help, too. A broad-spectrum sunscreen and strict sun avoidance will keep them from getting darker.

백반증 Vitiligo
10/13
이 상태에서는 피부 패치가 색을 잃고 더 밝게 보입니다.
때로는 신체의 일부에서만 발생하지만 백반증은 넓은 영역을 덮을 수 있습니다(머리카락, 눈, 입 안까지).
피부와 머리카락에 색을 부여하는 멜라닌 세포라고 하는 세포가 죽을 때 발생합니다.
Vitiligo는 모든 인종의 남성과 여성에게 영향을 미칩니다.
몇 가지 다른 치료법으로 피부를 회복시킬 수 있습니다.
With this condition, patches of your skin lose color and appear lighter. Sometimes it happens on only a few parts of the body, but vitiligo can cover large areas (even the hair, eyes, and inside of the mouth). It happens when the cells that give skin and hair their color, called melanocytes, die. Vitiligo affects men and women of all races. A few different treatments may restore your skin.

Tinea Versicolor
11/13
열대 기후에서 특히 흔한 이 진균 감염은 피부에 흰색, 분홍색, 빨간색 또는 갈색 반점을 형성합니다.
그들은 몸의 어느 곳에서나 나타날 수 있으며 때로는 건조하고 비늘이 있으며 가려워합니다.
Tinea versicolor는 지성 피부를 가진 십대 및 젊은 성인에게 가장 흔합니다.
의사는 이를 치료하기 위해 약, 클렌저 또는 알약을 처방할 수 있습니다.
This fungal infection, which is especially common in tropical climates, makes white, pink, red, or brown spots form on the skin. They can show up anywhere on the body, and sometimes they’re dry, scaly, and itchy. Tinea versicolor is most common in teens and young adults with oily skin. A doctor can prescribe medicine, cleansers, or pills to treat it.

음주 Drinking Alcohol
12/13
술을 마실 때, 특히 술을 너무 많이 마시면 얼굴이 붉어지고 얼룩져 보일 수 있습니다.
그리고 다음날 숙취가 있으면 탈수로 인해 홍조가 심해집니다.
마셨을 때 피부가 매우 붉어지면 효소 문제로 인해 발생하는 알코올 홍조 증후군이 있을 수 있습니다(동아시아계 사람들에게 일반적임).
또는 주사가 있을 수 있으며 알코올이 증상을 유발합니다.
When you drink, especially if you have one too many, your face can flush and look blotchy. And if you have a hangover the next day, the dehydration will make any redness worse. If your skin gets very red when you imbibe, you may have alcohol flush syndrome, which is caused by an enzyme problem (it’s common in people of East Asian descent). Or you could have rosacea, and alcohol triggers your symptoms.

과도한 각질 제거 Over-Exfoliating
13/13
화학적 필링이든 스크럽이든 각질 제거는 죽은 피부 세포를 제거하고 피부를 더 밝고 상쾌하게 보이도록 합니다. 그러나 너무 자주 또는 너무 공격적으로 하면 얼굴이 붉어지고 피부 트러블이 악화되며 기미가 나타날 수 있습니다. 피부 타입을 각질 제거하는 가장 좋은 방법에 대해 피부과 전문의에게 문의하십시오.
Whether it’s with a chemical peel or a scrub, exfoliation removes dead skin cells and leaves your skin looking brighter and refreshed. But doing it too often or too aggressively can make your face redder, make skin problems worse, and cause dark spots to show up. Ask a dermatologist about the best way to exfoliate your skin type.
강아지 건강 전문
댓글