Cancer Fighting Foods: Carrots
FEBRUARY 24, 2021 NFCR WRITER BRITTANY CIUPKA BLOG, CANCER-FIGHTING FOOD
모든 유형 암을 예방하는 100% 효과적 방법은 아직 없지만 특정 식품이 예방에 도움이 될 수 있는 방법에 관한 놀라운 발견이 있습니다.
당근은 오랫동안 눈 건강을 지원하는 훌륭한 방법으로 대중의 눈에 들어왔지만 이제는 암과 싸우는 채소로 연구자들 사이에서 인기를 얻고 있습니다.
Though there is not yet a 100% effective way to prevent all types of cancer, there have been amazing discoveries regarding ways in which certain foods can aid in prevention. Carrots have long been in the public eye as an excellent way to support eye health but are now gaining popularity among researchers as a cancer-fighting vegetable.
모든 연령대에 가장 인기있는 야채 중 하나인 당근(Bugs Bunny에게 감사)은 풍미와 영양이 풍부합니다.
비타민 K와 비타민 A 등 이들 필수 영양소는 전반적 웰빙을 증진할 뿐만 아니라 여러 암 위험을 낮춥니다.
많은 연구에 따르면 당근 및 기타 전분이 없는 채소는 #구강암 #인두암 #후두암 #식도암 #폐암 #위암 #결장암 등 #공기성소화기암 위험을 감소시킵니다.
이러한 채소가 #방광암 과 #유방암 예방에 도움이 될 수 있다는 연구 결과도 있습니다.
Being one of the most popular vegetables amongst all ages (thank you Bugs Bunny), carrots pack a lot of flavor and nutrition. These essential nutrients, including vitamin K and vitamin A, promote overall wellbeing as well as lowering the risk of several cancers. Many studies suggest that carrots and other non-starchy vegetables decrease one’s risk of aero digestive cancers, which include cancers of the mouth, pharynx, larynx, esophageal, lung, stomach, and colon. There are also findings that suggest such vegetables can aid in the prevention of bladder and breast cancer.
당근은 암 예방과 밀접한 관련이 있음은 물론 전반적인 웰빙에 도움이 됩니다.
단 몇 센트에 불과하고 30칼로리 미만 당근 1개에는 일일권장 비타민A량 약 200%가 들어 있습니다.
하루에 당근 1개를 섭취하면 식단에 상당한 양의 섬유질과 비타민 K가 추가됩니다.
In addition to having strong ties to cancer prevention, carrots aid in one’s overall wellbeing. A single carrot, costing only a few cents and containing less than 30 calories, packs about 200% of the daily recommended amount of vitamin A. Eating one carrot per day will also add a significant amount of fiber and vitamin K to one’s diet.
하루 1개 생 당근을 먹는 것은 엄청나게 달성가능한 목표이며 다재다능한 야채는 다양하고 맛있는 용도를 제공합니다.
당근은 즙을 내어 액체로 섭취하거나 끓이거나 구우거나 굽거나 튀기거나 다양한 요리와 함께 먹거나 수프에 섞을 수도 있습니다.
이번 겨울, 창의력을 발휘하고 매일 식사에 당근을 추가하는 방법을 찾으십시오.
오늘 밤 면역강화 당근과 생강 수프로 도전을 시작하세요.
영양이 풍부할 뿐만 아니라 주방에서 흔히 볼 수 있는 재료로 전체 식사를 만들 수 있습니다.
쉽고, 맛있고, 예산 친화적이며 건강합니다.
그보다 훨씬 나아질까요?
Eating one raw carrot per day is an outrageously achievable goal and the versatile vegetable offers a variety of delicious uses. Carrots can be juiced and consumed as a liquid, boiled/roasted/grilled or fried on their own or accompanying various dishes, or even blended into a soup. This winter, get creative and find ways to add carrots to daily meals. Start the challenge tonight with this immune boosting carrot and ginger soup. In addition to being packed with nutrients, the entire meal can be made with ingredients commonly found in the kitchen. Easy, tasty, budget-friendly, and healthy – does it get much better than that?
암과 싸우는 겨울 레시피: 당근과 생강 수프
Cancer-fighting winter recipe: Carrot and ginger soup
시간: 1시간 Time: 1 hour
인분: 4 Serves: 4
재료 Ingredients
올리브 오일 2큰술
잘게 썬 흰 양파 1개
껍질을 벗기고 잘게 썬 생강 2인치 조각
잘게 다진 마늘 2쪽
껍질을 벗기고 잘게 썬 큰 당근 6개
야채 육수 4컵
다진 닭고기 2컵(선택사항)
서빙할 사워 크림 덩어리
다진 딜 잎, 봉사
2 tablespoons olive oil
1 white onion, finely chopped
2-inch piece of ginger, peeled and finely chopped
2 cloves of garlic, finely chopped
6 large carrots, peeled and chopped
4 cups of vegetable stock
2 cups shredded chicken (optional)
Dollops of sour cream, to serve
Chopped dill leaves, to serve
지침 Instructions
중불에서 고열로 큰 냄비에 올리브 오일을 가열.
다진 양파, 생강, 마늘을 넣고 고루 섞이도록 저어줌
불을 중불로 줄이고 양파가 부드러워질 때까지 8~12분 동안 요리(가끔 저어주면서)
냄비에 당근, 야채 육수, 물 2컵을 넣음
부분적으로 덮인 채 35~40분 동안 또는 당근이 매우 부드러워질 때까지 끓임
당근이 부드러워지면 냄비를 불에서 내리고 따로 둠
푸드 프로세서나 블렌더를 사용하여 부드러워질 때까지 수프를 일괄 처리
스튜 냄비에 수프를 돌려주고 갈가리 찢긴 닭고기를 넣는다 (사용하는 경우).
따뜻해질 때까지 약한 불로 저어줌
수프를 그릇에 담고 사워크림 한 덩어리와 다진 딜을 얹음
Heat olive oil in a large saucepan over medium to high heat.
Add chopped onion, ginger, and garlic and stir to combine
Reduce the heat to medium-low and cook (while stirring occasionally) for 8 to 12 minutes, or until the onion is soft.
Add carrots, vegetable stock, and 2 cups of water to the saucepan.
Simmer, partially covered, for 35 to 40 minutes or until carrots are very tender.
Once carrots are tender, remove the saucepan from heat and set aside.
Using a food processor or blender, process soup in batches until smooth.
Return soup to saucepan and add shredded chicken (if using).
Stir over low heat until warmed through.
Ladle soup into bowls and top with a dollop of sour cream and chopped dill.
'항암' 카테고리의 다른 글
항암 #아스파라거스 효능: #항암음식 #항암식단 (0) | 2022.08.08 |
---|---|
항암 암 환자 및 생존자 스트레스 관리 (0) | 2022.08.08 |
항암 암위험을 줄이는 10가지 식단 (0) | 2022.08.08 |
항암음식 토마토 두부 볶음 (0) | 2022.08.08 |
항암식품 견과류 유방암 (0) | 2022.08.08 |
댓글